Datemi un martello (le cover che non ti aspetti) | Nino Baldan - Il Blog

search

Nino Baldan - il Blog
Topolini, Kombattini, Bim Bum Bam di Nino Baldan

5 settembre 2014

Datemi un martello (le cover che non ti aspetti)

La storia completa di ''Datemi un martello'' di Rita Pavone

Tante canzoni fanno parte, ormai da decenni, del bagaglio nazional-popolare italiano, delle quali basta sentire solo le prime note per riconoscerle e ricondurle subito al loro interprete.

Ma quante di queste non sono composizioni originali, bensì soltanto cover di successi stranieri?
Molte… In questa nuova rubrica non parleremo di plagi (sono tutte reinterpretazioni autorizzate), ma devo ammettere di aver provato negli anni una certa delusione man mano che scoprivo la vera origine di questi successi, rendendomi conto che quelli che reputavo dei veri e propri inni della nostra storia recente non sono in realtà stati neppure concepiti qui, ma solo tradotti ed adattati.

Nel 1964 Rita Pavone incise, su testo di Sergio Bardotti, la canzone di stampo giovanilistico "Datemi un martello", che grazie al suo ritmo raggiunse in breve tempo il successo.

Ma il brano proviene in realtà da una canzone folk composta nel 1949 dal cantautore americano Pete Seeger su testo di Lee Hays, intitolata "If I had a hammer" con forti connotazioni politiche e di protesta contro la discriminazione razziale - tanto da essere eseguita collettivamente durante la marcia di Washington del 1963 nella quale Martin Luter King pronunciò il suo storico discorso "I have a dream".

Celebre è la strofa che dice "E' il martello della giustizia, è la campana della libertà, è la canzone sull'amore tra i miei fratelli e le mie sorelle, in tutta questa terra".

''If I had a hammer'': la versione del 1949 di Pete Seeger
La versione originale di Pete Seeger

La canzone era piuttosto diversa musicalmente da quella che conosciamo oggi, ma nel 1962 fu reincisa dal trio Peter, Paul and Mary, che gli diedero un ritmo più moderno e concitato.

''If I had a hammer'': la versione del 1962 di Peter, Paul and Mary
La versione del 1962 di Peter, Paul and Mary

Finché l'anno seguente arrivò la versione incisa da Trini Lopez, che garantì al brano il successo internazionale, portandolo al terzo posto nelle classifiche statunitensi, con un arrangiamento sostanzialmente identico a quello poi adottato da Rita Pavone.

''If I had a hammer'': la versione del 1963 di Trini Lopez
La versione del 1963 di Trini Lopez

E da noi? Smorfiose con gli occhi dipinti, coppie che vogliono i lenti, mamme che telefonano alle feste per far tornare a casa i figli. Con l'impressione che l'Italia sia più che altro un paese di consumatori ai quali propinare sottoprodotti rimescolati, riadattati, ridotti al minimo comun denominatore, slegati dal contesto originale che non viene neppure menzionato.

''Datemi un martello'': la versione del 1964 di Rita Pavone
La versione del 1964 di Rita Pavone

Nulla contro la bravissima Rita Pavone, sia chiaro.

Nino Baldan


Cover successiva
Gli spari sopra


Leggi anche:

. Bandiera gialla (le cover che non ti aspetti)

. Il ballo del qua qua (le cover che non ti aspetti)

Tutte le "cover che non ti aspetti"

Nessun commento:

Posta un commento